-
1 (nicht) lockerlassen
(ließ lócker, hat lóckergelassen) разг. (не) уступать, (не) отступать(ся), (не) отставать (не ослаблять, не прекращать усилий в достижении цели, продолжать добиваться своего)Er bestand auf seiner Forderung und ließ nicht locker. — Он настаивал на своём требовании и не уступал.
Sie haben nicht lockergelassen, bis er zusagte. — Они не отступились [не отстали], пока он не согласился [не дал согласия, не дал обещания].
Unsere Partei darf nicht lockerlassen in ihren Bestrebungen, breite Schichten der Bevölkerung für dieses Programm zu gewinnen. — Наша партия не должна ослаблять своих усилий в том, чтобы заинтересовать широкие слои населения этой программой.
Du darfst jetzt nicht lockerlassen! — Ты не должен теперь уступать [отступаться]!
Diese Herren von der Zeitung, die ihn um ein Interview bitten wollen, werden kaum lockerlassen. — Эти господа из газеты, которые хотят попросить у него интервью, вряд ли отстанут.
Willst du etwa lockerlassen? — Неужели ты хочешь уступить [отступиться]?
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > (nicht) lockerlassen
-
2 lockerlassen:
nicht lockerlassen не отступать, не давать спуску. Ich wollte eigentlich an dem Ausflug nicht teilnehmen. Die Kollegen haben aber so lange nicht lockergelassen, bis ich zusagte.Ich frage ihn immer wieder nach seinen Leistungen in der Schule. Da lasse ich nicht locker.Du darfst jetzt nicht lockerlassen, sonst wird man deine Forderungen später nie erfüllen.Sie ließ nicht locker und bat mich immer wieder, mitzukommen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > lockerlassen:
-
3 lockerlassen
lockerlassen отд. I vt отпуска́ть, ослабля́тьlockerlassen II vi разг. уступа́ть; nicht lockerlassen не сдава́ться, не отступа́ть, не дава́ть спу́ска, наста́ивать на своё́м -
4 lockerlassen
-
5 lockerlassen: (nicht) lockerlassen
ошибочное употребление глагола в высказываниях, не содержащих отрицания, сомнения, вопросаИтак:lockerlassen употребляется только в высказываниях, содержащих то или иное отрицание, сомнение или вопрос. В высказываниях, не содержащих указанных моментов, используются синонимичные глаголы, напр. etw. (A) aufgeben и von etw. / jmdm. ablassen.Er will dieses Ziel erreichen und wird kaum lockerlassen.
Er wollte mir kein Interview gewähren, meinst du, ich habe lockergelassen?
. (A) aufgeben; von etw. / jmdm. (D) ablassenIch wollte ihn dafür gewinnen, ließ dann aber von ihm ab.
Er will dieses Ziel erreichen, wird aber bestimmt aufgeben.
Er weigerte sich, mir ein Interview zu geben, und ich habe aufgegeben, habe von ihm abgelassen.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > lockerlassen: (nicht) lockerlassen
-
6 lockerlassen
-
7 lockerlassen
1. * отд. vtотпускать, ослаблять2. * vi разг.nicht lockerlassen — не сдаваться, не отступать, не давать спуска, настаивать на своём -
8 lockerlassen
Современный немецко-русский словарь общей лексики > lockerlassen
-
9 lockerlassen* * отд
vi разг отказаться, отрекаться, отступаться, воздержаться (от чего-л)Ich hábe nicht lóckergelassen, bis sie zúgestimmt háben. — Я настаивал на своём, пока они не согласились.
-
10 lockerlassen
lóckerlassen* отд. vi разг.:nicht ló ckerlassen — не отступа́ть, наста́ивать на своё́м
-
11 nicht lockerlassen
част.1) общ. не давать спуска, не сдаваться2) разг. настаивать на своём, не отступать
См. также в других словарях:
lockerlassen — V. (Aufbaustufe) ugs.: von einem Vorhaben oder einer Handlung absehen Synonyme: ablassen, fallen lassen, klein beigeben, nachgeben Beispiel: Er bestand auf seiner Forderung und ließ nicht locker … Extremes Deutsch
lockerlassen — lo|cker|las|sen [ lɔkɐlasn̩], lässt locker, ließ locker, hat lockergelassen <itr.; hat (ugs.): seine Bemühungen um etwas aufgeben: <meist verneint> wir dürfen nicht lockerlassen; er hat nicht lockergelassen, bis ich endlich zugesagt habe … Universal-Lexikon
lockerlassen — lọ·cker·las·sen; lässt locker, ließ locker, hat locker gelassen; [Vi] meist nicht lockerlassen gespr; etwas so lange versuchen, bis man sein Ziel erreicht hat ↔ aufgeben, verzagen: Jetzt hast du die Arbeit bald fertig, du darfst nur nicht… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
lockerlassen — lọ|cker|las|sen ({{link}}K 47{{/link}}; umgangssprachlich für nachgeben); er hat nicht lockergelassen; aber die Zügel locker/lockerer lassen … Die deutsche Rechtschreibung
locker — lax; leger; unbeschwert; entspannt; gelöst; ruhig; ungezwungen; unbesorgt; sorglos; geruhsam; gefasst; gleichmütig; … Universal-Lexikon
festhalten — 1. anfassen, erfassen, [er]greifen, nehmen, nicht loslassen, packen. 2. a) aufführen, aufnehmen, aufschreiben, aufzeichnen, buchen, dokumentieren, einschreiben, eintragen, erfassen, melden, niederschreiben, notieren, registrieren, verdaten,… … Das Wörterbuch der Synonyme
dabei bleiben — [auf seinem Standpunkt] beharren, beharrlich sein, bei seiner Meinung bleiben, beständig sein, bestehen auf, sich durch nichts erweichen/umstimmen lassen, einer Sache treu bleiben, festhalten an, hart bleiben, sich nicht abbringen/beirren lassen … Das Wörterbuch der Synonyme
verbeißen — festhalten (an); beharren (auf); auf die Zunge beißen (umgangssprachlich); unterdrücken; verkneifen (umgangssprachlich) * * * ver|bei|ßen 〈V. tr. 105; hat〉 1. ( … Universal-Lexikon
versteifen — ↑ verstärken (1). sich versteifen 1. a) sich anspannen, erstarren, fest werden, hart/starr/steif werden, sich verhärten, sich verkrampfen, sich verspannen, versteinern; (geh.): erhärten. b) (ugs.): stehen; (Med.): erigieren. 2 … Das Wörterbuch der Synonyme
Barnten — Gemeinde Nordstemmen Koordinaten … Deutsch Wikipedia
beharren — beibehalten, bestehen, bleiben, dabei bleiben, festbleiben, festhalten, nicht ablassen/nachgeben, pochen, standhaft bleiben, standhalten, sich versteifen; (bildungsspr.): insistieren, persistieren; (ugs.): nicht lockerlassen; (veraltend):… … Das Wörterbuch der Synonyme